SSブログ

好きになった? [゚¨゚✎日記*]

来週はバレンタインデーなので今日は恋愛の記事を書きたいと思う。
彼氏がいなくてもお祝いする。・・・^^ 

今日の記事は私が書いたのではなくインターネットでタイ語の記事から通訳したものだ。
「好きになった?」という記事だったそうだ。

始めましょうか・・・。

 にぎやかなところから出てその人と一緒に走行したかったら
その人に好きになった。

 その人と一緒にいても特別なことをしないけどその人を離れたらちょっと見ていたら
その人に好きになった。

 他の人と話したり笑ったりしてもその人に見ていたら
その人に好きになった。

 写真を見て自分よりその人を見たら
その人に好きになった。

 電話が嫌だったけどその人の電話なら大丈夫~だったら
その人に好きになった。

 他の人から長いメールよりその人から短いメールをもらったら喜ぶ。
その人に好きになった。

 "その人は友達だけ"と考えても実際は恋しい気持ちになったら
その人に好きになった。

 この記事を読んだら誰か考えたら
本当にその人に好きになった。

では、読んでる方、誰か考えましたか?

อาทิตย์หน้าก็วาเลนไทน์แล้ว
เขียนให้เข้ากับบรรยากาศช่วงนี้ซะหน่อย

คนไม่มีแฟนก็ Happy valentineน้า ~~555
บทความนี้อ่านเจอในอินเตอร์เนท น่ารักดี เลยเอามาเขียนซะหน่อย

ชื่อหัวข้อว่า "สัญญาณการตกหลุมรัก "

เนื้อเรื่องก็มีอยู่ว่า...

ถ้าหากคุณออกมาจากงานเลี้ยงที่วุ่นวาย
และอยากเดินไปกับเขา 2 คน .....คุณตกหลุมรักเขา

พอคุณอยู่กับเขา คุณแกล้งทำเป็นไม่สนใจ
แต่พอเขาไม่อยู่ คุณก็มองหา .....คุณตกหลุมรักเขา

แม้จะมีคนอื่นที่ทำให้คุณหัวเราะอยู่
สายตาคุณก็มองอยู่ที่เขา .....คุณตกหลุมรักเขา

พอดูรูปหมู่ คุณก็มองหาเขา ก่อนที่จะมองรูปตัวเอง
เมื่อนั้น .....คุณตกหลุมรักเขา

คุณต้องเอาหูโทรศัพท์ออกเพราะเรียนหนัก
แต่ทำไม่ได้ถ้าหากเขาจะโทรมา .....คุณตกหลุมรักเขา

ถ้าคุณตื่นเต้นกับข้อความสั้นๆที่เขาส่งมา (E MAIL, sms)
มากกว่าข้อความยาวๆ ของคนอื่นละก็ .....คุณตกหลุมรักเขา

ต้องคอยบอกตัวเองว่า "เขาเป็นแค่เพื่อน"
แต่ก็รู้ดีว่า ห้ามตัวเองที่จะคิดถึงเขาไม่ได้ .....คุณตกหลุมรักเขา

และ ถ้าคุณอ่านข้อความนี้ แล้วมีใครผ่านเข้ามา ในความคิด
.....คุณตกหลุมรักเขาจริงๆ เข้าแล้วแหละ!!

อ่านแล้วมีใครผ่านเข้ามาในความคิดบ้างเอ่ย ... ?? อิอิ


nice!(0)  コメント(7)  トラックバック(0) 

nice! 0

コメント 7

Jeab

今日は書いた日本語はおかしいかなぁ・・・?
あまり自信がなかった~。^^;

รู้สึกจะแปลออกมาแปลกๆนะ
เหอะๆๆ
by Jeab (2006-02-09 20:04) 

ติ๊กจ้า

คิดถึงจ๊ะ
by ติ๊กจ้า (2006-02-09 23:18) 

i0ok

วาเลนไทน์นี้เจี๊ยบจะให้ช๊อคโกแลตใครอะป่าว
ไม่ชอบเลยอะเทศกาลนี้ T-T
by i0ok (2006-02-10 01:31) 

TiKkY

Yeah Valentine's is coming but in Japan,only girl will give present to guy.I am headache what should I give Jesco now...hehehe

How about you, Jeab? Any spacial person to give present for?
by TiKkY (2006-02-10 16:40) 

kloyjai

หู๊ยยยย.....เคยๆๆ
เคยรู้สึก 4 ข้อแรกอ่ะ หุ๊ๆ เขิลลลล!!!
อ่านตอนแรกยังคิดเลยว่าไมมันตร๊งงงตรง อิ อิ
เคยเป็นตอนเป็นวัยรุ่นแรกเริ่มอ่ะจ่ะ หุ หุ
by kloyjai (2006-02-10 16:50) 

★パウ★

อิอิ ก็มีอยู่คนเดียวแหละตอนนี้ นึกหนุ่มอื่นมะออกละ (*^^*ゞ(*^^*ゞ

ว่าแต่เจี๊ยบจังช็อคโกแล็ตปีนี้ให้ใครเอ่ยย (//∇//) テレテレ
by ★パウ★ (2006-02-10 18:25) 

Jeab

ติ๊ก...
แป๊บๆก็จะสอบปลายภาคอีกแล้วเนอะ
ติ๊กสอบบ่อยมากๆ
ยังไงรักษาสุขภาพด้วยนะ
นอนตีห้าไม่ดีนะ ^^

i0ok...
ให้จ้า
ให้ช๊อคโกแล็ตอาจารย์ กะเพื่อนที่แลป
ตั้งแต่เกิดมาก็เพิ่งเคยให้ช๊อคโกแล็ตผู้ชายตอนมาอยู่ญี่ปุ่นนี่แหล่ะ ... เหอะๆๆ
เพราะที่นี่วันวาเลนไทน์ผู้หญิงจะให้ช๊อคโกแล็ตผู้ชายเป็นเรื่องปกติ
เราก็เลยให้กะเค้าด้วยอ่ะ ... 555
ตาลไม่ต้องเศร้าน๊า
วันนี้ยังไม่เจอคนที่ใช่ วันหน้าอาจจะเจอ
อย่าวิ่งเข้าหาความรัก ... อยู่ตรงที่ที่เราอยู่นี่แหล่ะ
แล้วซักวัน ... มันจะมาหาเราเอง
ยังไงตาลยังมีเราอยู่เป็นเพื่อน ... ไม่ต้องกลัว ... 555

ติ๊ก...
Any spacial person to give present for?
เอ่อ ... คือ ...
............
ไงดี ... ไม่มีละกัน 555

ป๋อม...
อือมม...เราว่ามันก็ตรงอยู่เนอะ
เราตรงข้อ ... ดูรูป กะ sms อ่ะ ... เหอะๆๆ

แป๋ว...
แป๋วกะติ๊กไม่ต้องนึกถึงหนุ่มที่ไหน
หนุ่มที่บ้านคนเดียวก็พอ ... อิอิ
by Jeab (2006-02-10 20:01) 

コメントを書く

お名前:
URL:
コメント:
画像認証:
下の画像に表示されている文字を入力してください。

トラックバック 0

HBD~TAR年上?年下? ブログトップ

この広告は前回の更新から一定期間経過したブログに表示されています。更新すると自動で解除されます。