SSブログ

日本は優し・・・くないT^T [★*その他*★]

今日から社会人になった^^

働くところは学生の時と同じだから、気分はそんなに変わらない・・・

けど・・・

学生時代よりもっと責任を持って仕事したいと思いまーす。

2004101.gifところで、今日のタイトルですが、

日本人に対してはちょっと失礼ですが、書き間違いではありませーん。

今まで、日本は優しいなぁ~と思ったけど、

今日は日本の優しさが5%ぐらい減っちゃいました^^;

今日はねー

給料、税金、健康保険・・・いろいろやりました。

その中に・・・2199984.jpg

気になることがあった。それは「年金」だった。

年金を支払う理由が理解できるけど、

「外国人」でも払わないといけないのはちょっと理解できない。

20年間払わないとお金が戻ってこないみたいね。

1789386.gif外国人はいつか自分の国に帰るし、

日本にいる間に絶対毎月給料をもらうわけではないし・・・

なぜ年金を払わないといけないんだろう?

今日事務の人に聞いても、納得させなかった。

外国人が払う必要性はなんだろう???

1690111.gif気になって気になってしょうがない1日でした^^;

     1772020.gif1772020.gif

วันนี้เริ่มงานวันแรก

ความรู้สึกไม่ต่างจากตอนเรียนเลย เพราะทำงานที่เดียวกับตอนเรียนนั่นเอง

1880249.gifวันนี้กรอกเอกสาร จัดการเรื่องเงินเดือน ภาษี ประกันสุขภาพ อะไรต่างๆนาๆ

ที่คาใจ ข้องใจ ไม่เข้าใจก็คือ คนต่างชาติอย่างเราๆต้องทำประกันชีวิตกะเค้าด้วย

ไอ้ประกันนี้นะ จะว่าดีมันก็ดีอยู่หรอก แต่สำหรับคนที่จ่ายเบี้ยประกันตลอด20ปีหน่ะ

แล้วอย่างเรานี่จะอยู่ถึง20ปีเหรอ? แถมตลอดเวลาที่อยู่ที่นี่จะมีรายได้ตลอดรึเปล่าก็ไม่รู้1733274.gif

ถ้าจ่ายไม่ต่อเนื่องเค้าก็จะไม่คืนเงินให้เรา รึถ้าทำเรื่องขอคืนเงินก็จะได้แค่บางส่วน ไม่ได้ทั้งหมด

อะไรนี่ มาเอาอะไรมากมายกะคนต่างชาติรายได้น้อยนิดอย่างเรา

ยิ่งเขียนยิ่งยาว เอาเป็นว่าไม่ชอบระบบประกันอะไรนี่ของญี่ปุ่นเลย

เอาเปรียบคนต่างชาติ ไม่ชอบๆ เหอๆๆ1846407.gif


nice!(0)  コメント(5)  トラックバック(0) 

nice! 0

コメント 5

K.SUZUKI

難しい問題ですね。
ただ、詳しいことはわかりませんが、20年間、年金保険料を払い続けなくても、海外在住が証明されれば、「みなし期間」といって、かけ続けたとみなされ、時期が来れば、日本の「年金」を受領できるものと思われます。
 ただ、ご承知のこととは思いますが、自分が支払った保険料に応じて、年金は支給されるので、支払った期間が短ければ、受け取れる金額は少ししかもらえませんがね。
 将来受け取れないと思っていrながら、毎月の給与明細書を見るのは、不愉快でしょうから、いちど、近くの「社会保険事務所」に行って、詳しいことをお聞きになるといいと思います。
 「日本」が失った、5%の優しさ、取り戻すことができるかもしれませんよ。
by K.SUZUKI (2009-10-02 00:33) 

GJOEY

厚生年金も外国人には、脱退一時金が支払われるようです。
<脱退一時金>
 日本で年金に加入していた方は、出国後2年以内に請求すれば、脱退一時金が支給されます。その金額は、被保険者期間及び保険料納付済期間に応じて受給できますが、次の要件を満たしていることが条件となります。

・日本国籍を有していないこと。
・厚生年金保険又は国民年金の保険料を6ヶ月以上納めていること。
・日本に住所を有していないこと。(平成6年11月9日以降に日本を出国された者に限る。)
・年金(障害手当金を含む。)を受ける権利を有したことがないこと。

 請求の手続きは、
(1)社会保険事務所又は市区町村役所で請求書を入手する。
(2)請求書に「(1)年金手帳(原本)、(2)パスポートのコピー(出国年月日・氏名・生年月日・国籍・サインが確認できる頁)、(3)脱退一時金の振込先の銀行名、口座番号が確認できるもの」を添付して、出国後に社会保険業務センターに送付する。

<関連団体>
●社会保険業務センター/Tel:03-3334-3131
by GJOEY (2009-10-02 02:16) 

Jeab

K.SUZUKIさん、
大学の事務の人に聞いたら、
年金についての小さい本をくれました。
K.SUZUKIさんが書いたように、
海外在住が証明されれば、日本の年金を受領できるみたいです。
年を取ったときに私はタイに住むと思いますが、
問題は私は20年間払い続けないかもしれない。
そうしたら、お金がわずかしか戻ってこないですね。
仕方がないから、とりあえず今、できるだけ払い続けます。[がーん]

GJOEYさん、
詳しい説明、本当にありがとうございます[にこっ]
脱退一時金がもらえるようですね。
はーい。6ヶ月以上支払い続けるようにしまーす。
by Jeab (2009-10-09 10:55) 

キンパイ

โย่ว ... ยินดีด้วยนะ .... ได้ทำงานแล้ว [はぁと]

อื่ม .... เรื่องการทำประกันของคนญี่ปุ่น คิดว่า น่าจะมีเรื่อง
สำคัญที่ต้องจ่ายนะ อย่างคนญี่ปุ่นที่มาทำงานที่เมืองไทย
ที่ถือวีซ่า ทำงานเค้าก็ต้องจ่ายให้ประเทศไทยนะ ... อื่ม ...

ไม่แน่นะเจี๊ยบ 20ปี มันไม่ช้านะ ... เวลามันเดินเร็วนะจ๊ะ คุคุ
[うーむ] [うーむ] [うーむ]
by キンパイ (2009-10-13 19:12) 

Jeab

キンパイさん、
ขอบคุณน้า[はぁと]

เหตุผลที่ทำไมต้องจ่าย เจี๊ยบก็ไม่รู้เหมือนกันนะ
ขี้เกียจไปถามที่ที่ว่าการอำเภอหล่ะ แหะๆ
จะว่าไป รู้หรือไม่รู้ก็ต้องจ่ายอยู่ดีอ่ะเนอะ
คนญปที่ถือวีซ่าทำงานเมืองไทยก็ต้องทำประกันชีวิตที่เมืองไทยเหรอ?
แสดงว่าเป็นกฎสากลแฮ่ะ
20ปี อยู่ญปอยู่ได้
แต่จะมีรายได้ มีเงินเดือนจ่ายตลอดรึเปล่านี่เจี๊ยบก็ไม่แน่ใจอ่ะ ฮะๆๆ
by Jeab (2009-10-17 00:15) 

コメントを書く

お名前:
URL:
コメント:
画像認証:
下の画像に表示されている文字を入力してください。

トラックバック 0

☆修了式☆✿月見✿ ブログトップ

この広告は前回の更新から一定期間経過したブログに表示されています。更新すると自動で解除されます。